If this site was useful to you, we'd be happy for a small donation. Be sure to enter "MLA donation" in the Comments box.

Beier, Abram (1932-1971)

From MLA Biograph Wiki
Revision as of 12:42, 16 March 2022 by WikiSysop (talk | contribs) (Created page with "''Mennonitische Rundschau'' obituary: 1957 Apr 3 p. 9 Birth date: 1932 Aug 11 text of obituary: … Es ist noch eine Ruhe vorhanden dem Volke Gottes. Zu dieser Ruhe durfte ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Mennonitische Rundschau obituary: 1957 Apr 3 p. 9

Birth date: 1932 Aug 11

text of obituary:

… Es ist noch eine Ruhe vorhanden dem Volke Gottes. Zu dieser Ruhe durfte Br. Cornelius P. Beier am 18. April 1972 eingehen….

Im Tode vorangegangen ist ihm ein Sohn, der letzten Sommer beim Baden im Cultus Lake zu Tode kam [Abram]. Das war ein schwerer Schlag. Ebenfalls im Tode vorangegangen sind seine Eltern, und soweit bewußt, alle seine Geschwister.

Er hinterläßt mich, seine betrübte Gattin Maria Beier, sieben Söhne, zwei Töchter, einen Schwiegersohn, drei Schwiegertöchter, 19 Enkelkinder und viele Verwandte und Freunde. Er hat seinen Lauf vollendet und ist daheim bei dem Herrn.

Die trauernde Gattin und Kinder.

Geschrieben im Auftrage von

H. Janzen, Korr.


English translation:

… There will be rest for the people of God. Brother Cornelius P. Beier was allowed to enter this rest on April 18, 1972….

He was preceded in death by a son who died last summer while swimming in Cultus Lake [Abram]. That was a great blow. He was also preceded in death by his parents and, as far as we know, all his brothers and sisters.

He leaves behind me, his grieving wife Maria Beier, seven sons, two daughters, a son-in-law, three daughters-in-law, 19 grandchildren and many relatives and friends. He has completed his course and is at home with the Lord.

The grieving wife and children.

Written on behalf by

H. Janzen, correspondent.


Mennonitische Rundschau obituary: 1973 Mar 28 p. 11

text of obituary:

… Nach längerem, schwerem Leiden rief der himmlische Vater am 28. Februar 1973 sein müdes Kind, Schwester Maria Beier, heim…

Im Jahre 1971 mußte sie eine weitere schwere Operation am Herzen haben. In dieser Zeit erlitt ihr Sohn Abe einen tötlichen Unglücksfall bei Cultus Lake. In wunderbarer Weise hat sie in dieser Prüfungszeit des Herrn Nähe und Hilfe erfahren….

Im Tode vorangegangen ist ihr unser Vater, Cornelius Beier, ihr Sohn Abe und ihre Schwiegertochter Shirley Beier. Ihren Tod betrauern 7 Söhne, 2 Töchter, 1 Schwiegersohn, 2 Schwiegertöchter, 13 Enkelkinder, dazu viele Verwandte und Freunde….

Die trauernden Kinder.

Geschrieben im Auftrage, von H. Janzen, Korr.

English translation:

After prolonged, severe suffering, the heavenly father called home his tired child, sister Maria Beier…

In 1971, she had to have another serious heart operation. During this time, her son Abe suffered a fatal accident at Cultus Lake. In a miraculous way, she experienced the Lord's nearness and help during this time of trial….

Preceding her in death are our father, Cornelius Beier, her son Abe and her daughter-in-law Shirley Beier. Grieving her death are 7 sons, 2 daughters, 1 son-in-law, 2 daughters-in-law, 13 grandchildren, and many relatives and friends…

The grieving children.

Written on behalf by H. Janzen, Correspondent.

GRANDMA #1021323