If this site was useful to you, we'd be happy for a small donation. Be sure to enter "MLA donation" in the Comments box.

Janzen, Maria Wall (1905-1971)

From MLA Biograph Wiki
Revision as of 13:03, 2 June 2021 by WikiSysop (talk | contribs) (Created page with "''Mennonitische Rundschau'' obituary: 1971 Oct 6 p. 11 Birth date: 1905 Jan 23 text of obituary: Maria Janzen † (Calgary, Alberta) Es hat dem Herrn, der über Leben ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Mennonitische Rundschau obituary: 1971 Oct 6 p. 11

Birth date: 1905 Jan 23


text of obituary:


Maria Janzen †

(Calgary, Alberta)

Es hat dem Herrn, der über Leben und Tod verfügt, gefallen, unsere liebe Schwester, Frau Maria Janzen, zu sich in die Ewigkeit zu nehmen.

Vor etwa zehn Wochen erlitt sie den ersten Herzanfall, doch nach etlicher Zeit war sie wieder soweit hergestellt, daß sie nach Hause durfte. Mit schonender Liebe wurde sie von ihrem Gatten und von ihren Kindern gepflegt.

Am 10. August schlug plötzlich ihre Todesstunde in Comax [sic], B.C., wo sie ihre Kinder besuchten. Sie erlitt einen zweiten Herzanfall, der den Tod sofort herbeiführte. Am 13. August, um 1.30 Uhr, fand die Begräbnisfeier statt. Unsere Kirche konnte die vielen Gäste und Freunde kaum fassen.

Prediger J. Wiebe eröffnete den Trauergottesdienst mit Gebet und Gemeindegesang: “Näher, mein Gott, zu dir.” Darauf folgte ein Lieblingslied der Verstorbenen, vom Chor gesungen: “An dem schönen gold’nen Strand.”

Prediger W. Pauls hielt seine Ansprache anhand von 1. Mose 24, 56: “Haltet mich nicht auf” und Ps. 90, 10: “Unser Leben währet 70 Jahre.” Br. Pauls schilderte den Lebenslauf der Entschlafenen, der mit viel Mühe, Arbeit und Sorge um die Familie verbunden war. Sie hatte den Auftrag ihres Herrn und Heilands erfüllt und war jetzt bereit, in die himmlischen Räume einzugehen, die der Herr für die Seinen bereitet hat.

Die Lücke in Familie und Gemeinde, die der Tod geschlagen hat, bleibt, doch haben die Hinterbliebenen den küstlichen Trost: Mutter Maria ist jetzt bei ihrem Herrn und Heiland, an dessen Hand sie sich zeitlebens gehalten hat. Möge Gott geben, daß dieser Todesfall unsere Herzen bereit und willig macht, wenn Jesus an unsere Herzenstür klopft, daß wir ihm Einlaß gewähren und ihm nachfolgen. Amen.

Nach dem Chorlied “Asleep in Jesus” diente Prediger J. Wiebe mit einer englischen Ansprache anhand von Offb. 14, 13: “Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben.” In seiner Predigt erwähnte Prediger Wiebe, wie wichtig es ist, wenn ein Menschenherz sich schon in jungen Jahren für Jesus entscheidet. Frau Maria hatte schon vor langer Zeit diese Entscheidung getroffen, daher ihr Frohsinn und ihre Liebe zum Nächsten. Ohne Aufwand und Zeremonie teilte sie von dem Überfluß der Liebe an Mann, Kinder und Gemeinde aus. Besonders in den kleinen Liebesdiensten war sie sehr erfinderisch und hat manch ein Herz erfreut und dadurch den Glauben an Gott und den Nächsten gefördert.

Wir hoffen zuversichtlich, daß ihre Arbeit in der Familie nicht umsonst gewesen ist und daß sie ihre Lieben einst alle im Himmel wiedersehen wird.

Prediger Pauls sprach das Schlußgebet.

Die liebe Verstorbene wurde auf dem Memorial-Gardens-Friedhof zu Grabe getragen. Prediger Wiebe sang auf dem Friedhof noch das Lied “Gott mit euch, bis wir uns wiedersehn” und schloß den Trauergottesdienst mit einem Gebet.

Lebenslauf:

Frau Maria Janzen, geb. Wall, wurde am 23. Januar 1905 in Rußland geboren. Mit ihren Eltern zog sie nach der Krim, wo sie auch ihre Kindheit und ihre Jugendjahre verlebt hat.

Am 5. Juni 1922 wurde sie auf das Bekenntnis ihres Glaubens von Ältesten Letkemann getauft und in die Mennonitengemeinde zu Karassan aufgenommen. Am 10. Mai 1924 reichten wir uns die Hand zum Ehebund. Im Jahre 1926 wanderten wir nach Kanada aus. In Janssen, Sask., in Cowley und in Lethbridge, Alta., haben wir vorübergehend gewohnt. 1933 kamen wir nach Namaka auf die Fram [sic], wo wir bei harter Arbeit, aber doch im Kreise lieber Freunde und Geschwister viele schöne Tage verlebt haben.

Im Jahre 1959 gaben wir die Farm auf und zogen nach Calgary. Im Ehestande haben wir 47 Jahre und drei Monate gelebt.

Sie hinterläßt mich, ihren Gatten Nickolai Janzen, fünf Söhne mit ihren Familien und acht Töchter mit Familien (46 Enkelkinder, 5 Urenkelkinder), einen Bruder und zwei Schwestern in Rußland. Eine Tochter ist ihr im Kindesalter im Tode vorangegangen.

Sie war uns eine treue Mutter, die eine frohe Natur hatte, deren Hände niemals ruhten und die viel für ihre Familie gebetet hat. Sie hat ihren Lauf vollendet und Glauben gehalten. Wir gönnen ihr die Ruhe und rufen ihr ein “Auf Wiedersehen” beim Herrn zu.

Die Hinterbliebenen.

Im Auftrag der leidtragenden Familie,

Jacob Epp


English translation:

Maria Janzen †

(Calgary, Alberta)

It pleased the Lord, who has life and death at His disposal, to take our dear sister, Mrs. Maria Janzen, to Himself in eternity.

About ten weeks ago, she suffered her first heart attack, but after some time she recovered enough to be allowed to go home. She was cared for with gentle love by her husband and children.

On August 10th, her hour of death struck suddenly at Comox, B.C., where she was visiting her children. She suffered a second heart attack, which brought about death instantly. The funeral service was held on August 13th at 1:30 p.m. Our church could hardly contain the many guests and friends.

Preacher J. Wiebe opened the funeral service with prayer and congregational singing, “Näher, mein Gott, zu dir” [Nearer, my God, to Thee]. This was followed by a favorite song of the deceased, sung by the choir, “An dem schönen gold’nen Strand” [On the beautiful golden shore].

Preacher W. Pauls gave his address based on Genesis 24:56: "Do not delay me," and Psalm 90:10: "Our life could come to 70 years." Brother Pauls described the life of the deceased, which involved much toil, work and care for the family. She had fulfilled the mission of her Lord and Saviour, and was now ready to enter the heavenly rooms that the Lord has prepared for His own.

The gap in the family and community caused by the death remains, but the bereaved have the great consolation: mother Maria is now with her Lord and Saviour, whose hand she held throughout her life. May God grant that this death may make our hearts ready and willing when Jesus knocks at our heart's door, that we may grant Him entrance and follow Him. Amen.

After the choir song "Asleep in Jesus," preacher J. Wiebe served with an English address based on Rev. 14:13: "Blessed are the dead who die in the Lord." In his sermon, preacher Wiebe mentioned how important it is when a person's heart decides for Jesus at a young age. Mrs. Janzen made this decision long ago, hence her cheerfulness and love for her neighbour. Without effort and ceremony, she distributed from the abundance of love to husband, children and community. Especially in the small ministries of love, she was very inventive and gladdened many a heart, thereby promoting faith in God and neighbour.

We confidently hope that her work in the family has not been in vain and that she will one day see all her loved ones again in heaven.

Preacher Pauls said the closing prayer.

The dear deceased was taken to the grave at the Memorial Gardens Cemetery. At the cemetery, preacher Wiebe sang the song “Gott mit euch, bis wir uns wiedersehn” [God be with you, until we meet again] and closed the funeral service with a prayer.

Life story:

Mrs. Maria Janzen, née Wall, was born in Russia on January 23, 1905. With her parents, she moved to the Crimea, where she also spent her childhood and youth.

On June 5, 1922, on the confession of her faith, she was baptized by Ältester Letkemann and accepted into the Mennonite church in Karassan. On May 10, 1924, we joined hands in marriage. In 1926, we migrated to Canada. We temporarily lived In Janssen, Sask., in Cowley and Lethbridge, Alberta. In 1933, we arrived at the farm in Namaka, where we spent many beautiful days with hard work, but still in the circle of dear friends and brothers and sisters.

In 1959, we gave up the farm and moved to Calgary. We lived in marriage for 47 years and three months.

She leaves behind me, her husband Nickolai Janzen, five sons with their families and eight daughters with families (46 grandchildren, 5 great-grandchildren), one brother and two sisters in Russia. One daughter preceded her in death in childhood.

She was a faithful mother for us, who had a joyful nature, whose hands never rested and who prayed much for her family. She completed her course and kept faith. We don’t begrudge her rest and cry out to her, "See you again" with the Lord.

Those left behind.

On behalf of the sorrowing family,

Jacob Epp


GRANDMA #689857